Noticias

Cades

Cades


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Cades era una ciudad en la región de Siria y un importante centro de comercio en el mundo antiguo. Probablemente sea más conocido como el sitio de la famosa batalla entre el faraón Ramsés II (El Grande, 1279-1213 a. C.) de Egipto y el rey Muwatalli II (1295-1272 a. C.) del Imperio hitita en 1274 a. C.

La Batalla de Kadesh es el enfrentamiento militar más documentado de la antigüedad en el Medio Oriente con ambos antagonistas reclamando una victoria decisiva. Durante siglos, el relato de Ramsés II en su Poema del pentauro y Boletín (las dos fuentes egipcias que tenemos para la batalla) de una gran victoria egipcia en Cades se tomó como una verdad literal. Hoy, sin embargo, la mayoría de los historiadores consideran estas fuentes como más propaganda que un relato honesto de los eventos y se cree que la Batalla de Kadesh terminó en empate.

Trasfondo de la batalla

Los hititas habían estado haciendo incursiones en Egipto durante mucho tiempo y habían causado problemas considerables al faraón Tutmosis III (1458-1425 a. C.). Cades había sido tomada y retenida por los egipcios bajo Seti I, pero los hititas la habían reclamado y fortificado. Ramsés II resolvió tomar medidas duraderas contra los hititas y expulsarlos de sus fronteras. Una ventaja central que se logró en esta campaña fue la captura de Kadesh que, como se señaló, era un gran centro de comercio en ese momento. La recuperación de Kadesh no solo le daría a Egipto libre acceso a un centro de comercio, sino que también ampliaría las fronteras del imperio egipcio que se había expandido enormemente bajo Tutmosis III.

Ramsés II (o, según algunos estudiosos, su padre Seti I) había encargado la construcción de una gran ciudad en el delta oriental que Ramsés II llamó Per-Ramsés ("Casa de Ramsés", pero también denominada "Ciudad de Ramsés"). que era en parte palacio de recreo y en parte complejo industrial militar. La ciudad tenía varias fábricas de armas, campos de entrenamiento para hombres, caballos y carros, y otras industrias que producían los suministros necesarios para las expediciones militares.

En 1275 a. C., Ramsés II preparó a su ejército para moverse y solo esperó la interpretación de presagios como auspiciosos para lanzar sus fuerzas. En 1274 a. C., recibidos los augurios, condujo su carro a través de las puertas de Per-Ramsés a la cabeza de más de 20.000 hombres divididos en cuatro divisiones. Él mismo dirigió la división Amun, seguida por las divisiones Re, Ptah y Set.

La batalla de Kadesh

Los hititas llevaban mucho tiempo haciendo incursiones en Egipto y habían causado considerables problemas al faraón Tutmosis III.

En su prisa por enfrentarse al enemigo, Ramsés II condujo su división tan rápidamente que pronto dejó atrás al resto de su ejército. Cometió un error más al creer en los informes de dos beduinos capturados que le dijeron que el rey hitita temía el poder del joven faraón y se había retirado de la zona.

¿Historia de amor?

Regístrese para recibir nuestro boletín semanal gratuito por correo electrónico.

En realidad, el ejército hitita estaba cerca y, una vez que Ramsés II comenzó de nuevo su marcha, fue emboscado. Dos espías hititas capturados revelaron la verdad de la situación de Ramsés II y el faraón comprendió que no tenía más remedio que luchar para salir de la trampa en la que se había permitido entrar.

La confusión de la batalla está atestiguada en los relatos de Ramsés II, el Poema del pentauro y el Boletín en el que relata cómo la división de Amón fue invadida por los hititas y las líneas se rompieron, la división se separó. La caballería hitita estaba cortando a la infantería egipcia y los supervivientes luchaban por la supuesta seguridad del campamento egipcio.

Al reconocer su situación, Ramsés II llamó a su dios protector, Amun, y reorganizó sus fuerzas. La egiptóloga Margaret Bunson describe cómo Ramsés II "trajo calma y determinación a sus pequeñas unidades y comenzó a abrirse camino a través del enemigo para llegar a sus fuerzas del sur" (131). Mantuvo unidos los restos de sus escasas tropas mediante la fuerza de su propio carácter y el poder de su posición como faraón y comandante en jefe. Bunson continúa:

Con solo las tropas de su casa, con algunos oficiales y seguidores, y con la chusma de las unidades derrotadas esperando, montó su carro y descubrió el alcance de las fuerzas en su contra. Luego cargó contra el ala este del enemigo reunido con tal ferocidad que cedieron, permitiendo a los egipcios escapar de la red que Muwatalli les había lanzado. (131)

Ramsés II había cambiado el rumbo de la batalla justo cuando la división de Ptah llegó al campo.

La división de Ptah, con Ramsés II a la cabeza, empujó a las fuerzas hititas hacia el río Orontes, donde muchos de ellos se ahogaron. En este punto de la batalla, las fuerzas egipcias quedaron atrapadas entre los hititas en el río y las fuerzas de reserva que Muwatalli II todavía tenía a su disposición en la ciudad fortificada de Kadesh. Se desconoce por qué el rey hitita no hizo uso de su ventaja, pero, por alguna razón, Muwatalli II se negó a desplegar sus fuerzas y "vio caer la flor y nata de su mando ante Ramsés, incluido su propio hermano" (Bunson, 131). Ramsés II aprovechó su ventaja y dirigió sus fuerzas en una carga furiosa.

Con los hititas ahogándose en el río y siendo masacrados en las orillas, Ramsés II hizo girar sus fuerzas y, haciendo pleno uso de su ventaja en el ligero carro egipcio, expulsó a los hititas del campo. Ramsés II luego reclamó una gran victoria para Egipto porque había derrotado a su enemigo en la batalla. Sin embargo, Muwatalli II también reclamó la victoria en el sentido de que no había perdido a Kadesh.

Conclusión

El significado de la batalla, además de ser la victoria de la que Ramsés II parecía más orgulloso, es que finalmente condujo al primer tratado de paz en la historia del mundo firmado entre los imperios hitita y egipcio en 1258 a. C. Entre las estipulaciones estaba que "las personas de rango o importancia serían devueltas a sus propios gobernantes si intentaban huir de un territorio a otro para escapar del castigo por los delitos" (Bunson, 87). Esto significaba que los países cooperarían para devolver a los fugitivos de estatus noble en lugar de ayudarlos a organizar un golpe contra un gobernante en funciones, una práctica común en muchas civilizaciones diferentes de la antigüedad.

El Tratado de Kadesh no solo fue el primer tratado de paz del mundo, sino también la primera vez que se tiene constancia de que se hizo tal estipulación en cualquier tipo de tratado. El tratado mucho anterior de Mesoptamia en 2550 a. C., a menudo citado hoy como el primer tratado de paz del mundo, y conocido como el Tratado de Mesilim, no es en realidad un 'tratado de paz' ​​sino más bien un Tratado de Delimitación que marca fronteras o límites en lugar de acordar. en términos de paz entre naciones.

El Tratado de Kadesh es reconocido como el primer tratado de paz real del mundo y sentó las bases para las relaciones entre Egipto y los hititas hasta la caída del Imperio Hittie en c. 1200 a. C. En lugar de luchar entre sí, los egipcios y Hitties abrieron relaciones comerciales e intercambiaron conocimientos tecnológicos y agrícolas que mejoraron la vida de la gente de ambas naciones.


Cades - Historia

mv2.png / v1 / fill / w_193, h_139, al_c, usm_0.66_1.00_0.01, blur_2 / Kadesh% 20Barnea% 20Places% 20of% 20Interest% 20 (Medium.png "/>

Cades Barnea
Localización

1. Cades Barnea se encuentra en la zona fronteriza sur entre Israel y Egipto.

2. Se encuentra a unas 31 millas (51 km.) Del Océano Mediterráneo ya unas 33 millas (53 km.) Al suroeste de Beer Sheba.

3. Cades Barnea fue el lugar original donde Dios pretendía que los israelitas entraran en la Tierra Prometida.

4. Hoy, hay una comunidad que vive en Kadesh Barnea, y la ciudad conserva su mismo nombre.

Antecedentes históricos

1. En Cades Barnea, sucedió uno de los eventos más trágicos en la historia de Israel y rsquos.

2. Es aquí donde se rebelaron contra el plan de Dios y rsquos para entrar en la Tierra Prometida. Como resultado, fueron severamente juzgados por su falta de fe y condenados a vagar por el desierto por 40 años hasta que esos de 20 años o más murieran.

3. Los israelitas habían visto muchos milagros espectaculares.

Vieron las 10 placas sobrenaturales que Dios envió sobre los egipcios.

Fueron testigos de la primera Pascua en la que Dios perdonó a los israelitas cuando pusieron sangre de un cordero alrededor de las puertas de sus viviendas.

Vieron a Dios abrir los corazones de los egipcios para que les dieran muchas posesiones.

Experimentaron ayuda sobrenatural para cruzar la península del Sinaí en alas de águila y rsquos para llegar al dedo Aqaba del Mar Rojo.

Vieron una columna de nube de día y una columna de fuego de noche para guiarlos y protegerlos.

Experimentaron el cruce milagroso del Mar Rojo (10,5 millas de ancho, 17 km.) En el que estuvieron aproximadamente a 762 m. (2.500 pies) bajo el nivel del mar en medio de las profundidades y aguas poderosas del mar (Isaías 51 : 10).

Vieron que Dios proporcionaba agua sobrenaturalmente de una roca en Refidim.

Dios ayudó a los israelitas a derrotar sobrenaturalmente a los amalecitas cuando Aarón y Hur levantaron los brazos de Moisés.

Se quedaron de pie con miedo y temblando cuando Dios envió fuego y humo sobre el monte Sinaí mientras les daba los Diez Mandamientos escritos en piedra por Su propio dedo.

Recibieron provisiones sobrenaturales de maná y codornices en el desierto.

4. Los israelitas habían sido bañados en milagros durante más de un año desde el momento en que salieron de Egipto hasta el momento en que llegaron a Cades Barnea.

5. Habían visto suficientes milagros para poder confiar en Dios para cualquier cosa.

6. Sin embargo, a pesar de todos los milagros que habían presenciado, vieron a Dios demasiado débil para ayudarlos a entrar en la Tierra Prometida y se rebelaron contra Él.

Lugares de interés

4. Cruce Aqaba Finger of the Red Sea

Cades Barnea en la Biblia

1. Doce espías fueron enviados a la Tierra Prometida desde Cades Barnea para dar un informe.
Números 13: 1 & ndash3: Entonces el Señor habló a Moisés diciendo: 2 & ldquoEnvía por ti mismo hombres para que puedan reconocer la tierra de Canaán, que voy a dar a los hijos de Israel, enviarás un hombre de cada uno de sus tribus paternas, cada uno un líder entre ellos. 3 Entonces Moisés los envió desde el desierto de Parán por orden del Señor, todos ellos hombres que eran jefes de los hijos de Israel.

2. Diez espías dieron un informe sobre la dificultad de poseer la tierra.
Números 13: 25 & ndash29: Cuando volvieron de espiar la tierra, al cabo de cuarenta días, 26 procedieron a venir a Moisés y Aarón y a toda la congregación de los hijos de Israel en el desierto de Parán, en Cades y ellos les informó a ellos ya toda la congregación y les mostró el fruto de la tierra. 27 Así que le contaron, y dijeron: “Entramos a la tierra adonde nos enviaste y ciertamente fluye leche y miel, y este es su fruto. 28 Sin embargo, la gente que vive en la tierra es fuerte, y las ciudades están fortificadas y son muy grandes y, además, vimos allí a los descendientes de Anac. 29 Amalec vive en la tierra del Néguev, y los hititas, los jebuseos y los amorreos viven en la región montañosa, y los cananeos viven junto al mar y al lado del Jordán. & Rdquo

3. Dos espías (Josué y Caleb) dan un informe de fe. Caleb es el portavoz.
Números 13:30: Entonces Caleb calmó al pueblo delante de Moisés y dijo: "Debemos subir y tomar posesión de él, porque seguramente lo venceremos".

4. Los 10 espías convencen a la gente de que no pueden poseer la tierra.
Números 13:31 & ndash33: Pero los hombres que habían subido con él dijeron: "No podemos subir contra el pueblo, porque es demasiado fuerte para nosotros". 32 Así que dieron a los hijos de Israel una mala noticia de la tierra que habían espiado, diciendo: "La tierra por la que hemos pasado, al espiarla, es una tierra que devora a sus habitantes y todas las personas que vimos en ella son hombres de gran tamaño". 33 Allí también vimos a los Nephilim (los hijos de Anak son parte de los Nephilim) y nos volvimos como saltamontes a nuestros propios ojos, y por eso estábamos ante sus ojos. & Rdquo

5. Los israelitas se rebelan contra Dios y deciden regresar a Egipto como esclavos nuevamente.
Números 14: 1 & ndash4: Entonces toda la congregación alzó la voz y clamó, y la gente lloró esa noche. 2 Todos los hijos de Israel murmuraron contra Moisés y Aarón, y toda la congregación les dijo: ¡Ojalá hubiéramos muerto en la tierra de Egipto! ¡O si hubiéramos muerto en este desierto! 3 ¿Por qué nos trae el Señor a esta tierra para caer a espada? Nuestras mujeres y nuestros pequeños serán saqueados, ¿no sería mejor que volviéramos a Egipto? & Rdquo 4 Entonces se dijeron unos a otros: & ldquo Designemos un líder y volvamos a Egipto & rdquo.

6. Moisés, Aarón, Josué y Caleb suplican al pueblo que no se rebele contra la voluntad de Dios para ellos.
Números 14: 5 & ndash10: Entonces Moisés y Aarón se postraron sobre sus rostros delante de toda la asamblea de la congregación de los hijos de Israel. 6 Josué hijo de Nun y Caleb hijo de Jefone, de los que habían espiado la tierra, se rasgaron las ropas 7 y hablaron a toda la congregación de los hijos de Israel, diciendo: La tierra por la que pasamos para reconocer es una tierra sumamente buena. 8 Si el Señor se agrada de nosotros, nos traerá a esta tierra y nos la dará, tierra que fluye leche y miel. 9 Solo que no te rebeles contra el Señor y no temas al pueblo de la tierra, porque será nuestra presa. Su protección les ha sido quitada, y el Señor está con nosotros, no les temas. ”10 Pero toda la congregación dijo que los apedrearan. Entonces la gloria del Señor apareció en la tienda de reunión a todos los hijos de Israel.

7. Dios amenaza con destruir a los israelitas y hacer de la descendencia de Moisés una gran nación.
Números 14: 11 & ndash12: El Señor le dijo a Moisés: "¿Hasta cuándo me despreciará este pueblo?" ¿Y hasta cuándo no creerán en mí, a pesar de todas las señales que he realizado en medio de ellos? 12 Los heriré con pestilencia y los despojaré, y haré de ti una nación más grande y poderosa que ellos. & Rdquo

8. Moisés ora en nombre del pueblo (Núm. 14: 13 & ndash19).

9. Dios perdona a los israelitas pero los juzga de todos modos.
Números 14: 20 & ndash38: Entonces el Señor dijo: "Yo los perdoné según tu palabra 21 pero en verdad, vivo yo, toda la tierra será llena de la gloria del Señor". 22 Ciertamente todos los hombres que han visto mi gloria y mis señales que hice en Egipto y en el desierto, pero me han puesto a prueba estas diez veces y no han escuchado mi voz, 23 no verán la tierra que Lo juré a sus padres, y ninguno de los que me despreciaron lo verá. 24 Pero mi siervo Caleb, porque ha tenido un espíritu diferente y me ha seguido plenamente, lo introduciré en la tierra por la que entró, y su descendencia tomará posesión de ella. 25 Ahora bien, los amalecitas y los cananeos viven en los valles de vuelta mañana y parten hacia el desierto por el camino del Mar Rojo. & Rdquo

26 El Señor habló a Moisés y Aarón, diciendo: 27 ¿Hasta cuándo soportaré a esta malvada congregación que se queja contra mí? He oído las quejas de los hijos de Israel, que hacen contra mí. 28 Diles: Vivo yo, dice el Señor, tal como hablaste a mis oídos, así ciertamente haré contigo 29 Tus cadáveres caerán en este desierto, todos tus hombres contados, según tu número completo. de veinte años arriba, que se han quejado de mí. 30 Ciertamente no entrarás en la tierra en la cual juré establecerte, excepto Caleb hijo de Jefone y Josué hijo de Nun. 31 Sin embargo, tus hijos, a quienes dijiste que serían presa y mdash, los traeré y conocerán la tierra que has rechazado. 32 Pero en cuanto a ti, tus cadáveres caerán en este desierto. 33 Tus hijos serán pastores durante cuarenta años en el desierto, y sufrirán por tu infidelidad, hasta que tus cadáveres yazcan en el desierto. 34 Según el número de días que divisaste la tierra, cuarenta días, porque cada día cargarás con tu culpa un año, incluso cuarenta años, y conocerás Mi oposición. 35 Yo, el Señor, he hablado, ciertamente esto haré con toda esta malvada congregación que se ha reunido contra mí. En este desierto serán destruidos y allí morirán. & Rsquo & rdquo

36 En cuanto a los hombres que envió Moisés a reconocer la tierra y que regresaron e hicieron que toda la congregación se quejara de él al presentar un mal informe sobre la tierra, 37 incluso los hombres que sacaron a relucir el pésimo informe de la tierra murieron por una plaga ante el Señor. 38 Pero Josué hijo de Nun y Caleb hijo de Jefone quedaron con vida de aquellos hombres que fueron a reconocer la tierra.

Lección de fe de Cades Barnea

1. La realidad del juicio de Dios es seria. Dios perdonó a los israelitas, pero no eliminó las consecuencias de su desobediencia. Encontramos esto con frecuencia en las Escrituras, es decir, Moisés golpeando la roca y David y su pecado con Betsabé.

2. Aproximadamente 1,2 millones de israelitas de 20 años o más murieron en el desierto durante un período de 40 años. Como resultado, hubo 30,000 funerales por año, lo que significa que hubo 82 funerales por día, o 7 funerales por hora.

3. Dios ha escrito estos ejemplos en la Biblia para nuestra instrucción hoy.
Romanos 15: 4: Porque todo lo que se escribió en tiempos pasados, para nuestra instrucción se escribió, a fin de que por la perseverancia y la consolación de las Escrituras, tengamos esperanza.

1 Corintios 10: 1 & ndash13: Porque no quiero que ignoréis, hermanos, que nuestros padres estaban todos debajo de la nube y todos pasaron por el mar y todos fueron bautizados en Moisés en la nube y en el mar y todos comieron lo mismo. comida espiritual y todos bebieron la misma bebida espiritual, porque estaban bebiendo de una roca espiritual que los seguía y la roca era Cristo. Sin embargo, con la mayoría de ellos, Dios no estaba muy complacido porque fueron abatidos en el desierto. Ahora bien, estas cosas sucedieron como ejemplos para nosotros, para que no anhelemos cosas malas como ellos también anhelaron. No seáis idólatras, como algunos de ellos, como está escrito, "La gente se sentó a comer y a beber, y se puso de pie para jugar". Un día. Tampoco probemos al Señor, como hicieron algunos de ellos, y fueron destruidos por las serpientes. Ni se quejen, como hicieron algunos de ellos, y fueron destruidos por el destructor.Ahora bien, estas cosas les sucedieron como ejemplo, y fueron escritas para nuestra instrucción, sobre quienes han llegado los fines de los siglos. Por tanto, el que piensa estar firme, mire que no caiga. No te ha sobrevenido ninguna tentación que no sea común al hombre y Dios es fiel, el cual no permitirá que seas tentado más allá de lo que puedas, pero con la tentación también te proporcionará el camino de escape, para que puedas aguántalo.

4. ¿Me quejo y me quejo de la provisión, las pruebas o las dificultades de Dios que me ha enviado?

5. ¿Tengo fe en que Dios puede ayudarme en todo lo que me ha llamado a hacer y ser?


La batalla de Kadesh y el primer tratado de paz mundial # 8217

Para ver un ejemplo brillante de la guerra antigua y la causa del primer tratado de paz registrado en el mundo # 8217, no busque más allá de la Batalla de Kadesh.

Las características de la guerra antigua a menudo están envueltas en un misterio. Hay evidencia de la existencia de una guerra temprana, pero los detalles intrincados de la batalla son escasos. Sin embargo, una batalla se destaca como la mejor documentada en la historia antigua y un ejemplo brillante de la conducta de la guerra antigua: la batalla de Kadesh. No solo tenemos informes detallados de la logística, las tácticas y el progreso de la batalla de 1274 a. C., sino que también produjo el primer tratado de paz registrado en el mundo, cuyas características son notablemente similares a los tratados de paz internacionales de la historia moderna.

La Batalla de Kadesh & # 8211 como muchas batallas históricas & # 8211 se libró por territorio en el Medio Oriente. Las dos principales potencias de la zona eran los hititas al norte y los egipcios al sur. Con la influencia del reino egipcio en declive, el faraón Ramsés II siguió una política expansionista para restaurar el poder de Egipto. Al expandirse hacia el norte, los egipcios se acercaron más al territorio hitita, creando tensión entre los grupos. Una de las zonas fronterizas en disputa, Kadesh, era un centro comercial vital y una ciudad codiciada en la región. Ramsés lanzó una campaña para capturar esta área para Egipto y se enfrentó a los hititas en la batalla.

Territorio hitita (rojo) y territorio egipcio (verde) en la época de la batalla.

Comienza la batalla

Ramsés entró en la batalla con un ejército de cuatro divisiones & # 8211 Amun, Pre, Seth y Ptah. El gobernante hitita, el rey Muwatalli II, solicitó el apoyo de 19 aliados hititas de las regiones de Anatolia y Siria para solidificar su posición en la frontera. Ambos lados acumularon aproximadamente 6000 carros para la batalla y # 8211 una de las batallas de carros más grandes de la historia.

Debido a la falsa inteligencia de dos espías hititas capturados, Ramsés creía que las fuerzas hititas estaban estacionadas lejos de la ciudad. Esto lo impulsó a marchar apresuradamente hacia Cades, donde los hititas lanzaron un ataque sorpresa que tomó a los soldados con la guardia baja. Este primer compromiso se describe en el Poema del Pentauro, el registro egipcio de la batalla:

“Pero él (Muwatalli) había enviado hombres y caballos muy numerosos y multitudinarios como la arena, y eran tres hombres en un carro y estaban equipados con todas las armas de guerra. Habían sido obligados a permanecer ocultos detrás de la ciudad de Cades, y ahora salieron del lado sur de Cades y entraron en el ejército de Pre` en medio de ellos mientras marchaban y no sabían ni estaban preparados para pelear. Entonces la infantería y los carros de Su Majestad (Ramsés) quedaron desconcertados ante ellos ... "

Traducido por James Henry Breasted
Batalla de Kadesh, los carros hititas atacan la división Ra.

El ataque sorpresa puso a los egipcios a la defensiva y Ramsés se retiró para reunir sus fuerzas. El ejército hitita creyó que esto era una señal de su inminente victoria y relajó su ataque, dejando a las divisiones vulnerables. Las divisiones egipcias reunidas lanzaron un contraataque y empujaron a los hititas hacia el río lejos del campamento egipcio. A pesar de este exitoso ataque en el campo de batalla, Ramsés no pudo capturar la ciudad de Kadesh ya que Muwatalli había usado sus fuerzas restantes para fortificar la ciudad.

Batalla de Kadesh, contraataques de Ramsés.

Ambos bandos reclamaron la victoria, los egipcios por ganar la batalla y los hititas por retener el control de Kadesh, y los historiadores aún hoy están en desacuerdo sobre si hubo un vencedor absoluto o un empate.

Escena de batalla de los relieves del Gran Kadesh de Ramsés II en las paredes del Ramesseum por James Henry Breasted, 1927.

Un acuerdo de paz

Sin un vencedor claro, los conflictos fronterizos continuaron durante varios años. Quince años después de la batalla, los egipcios y los hititas firmaron un tratado para poner fin a la larga guerra entre los dos grupos. Conocido como el Tratado Eterno (o el Tratado de Kadesh), este acuerdo es el primero de este tipo en la historia, con documentos sobrevivientes de ambos lados. Estaba escrito en acadio, el idioma internacional de la época.

El tratado entre Ramsés II y Hattusili III (nuevo rey de los hititas) comienza con una declaración de paz:

“Se concluye que Reamasesa-mai-amana, el Gran Rey, el Rey (de la tierra de Egipto) con Hattusili, el Gran Rey, el Rey de la tierra de Hatti, su hermano, por la tierra de Egipto y la tierra de Hatti, a fin de establecer una buena paz y una buena fraternidad entre ellos para siempre ”.

Se comprometieron a poner fin a todas las hostilidades y discutir mutuamente las fronteras, creando territorios definidos para cada reino. Ramsés II y Hattusili III formaron una alianza entre los reinos y aseguraron ayuda en caso de una invasión de fuerzas externas. El tratado concluye con un llamado a los dioses de Hatti y Egipto para que den testimonio de su acuerdo.

La versión hitita del Tratado de Kadesh en el Museo Arqueológico de Estambul.

Las características de este tratado son notablemente similares a los tratados de paz en la historia moderna. Menciona problemas comunes a los tratados modernos: una resolución permanente de hostilidades, la identificación de fronteras y la repatriación de refugiados. El tratado también tiene un formato similar. Comienza sin una referencia específica a las batallas, sino una promesa de paz. Como los tratados modernos, contiene cláusulas separadas y termina con una declaración de las consecuencias de romper el tratado & # 8211 en este caso, castigo de los dioses:

"Aquellos que no observan las palabras que están en esta tabla de plata, los grandes dioses del país de Egipto, así como los grandes dioses del país de Hatti, exterminarán sus casas, su país y sus sirvientes".

Aunque no es la primera batalla registrada en la historia, sin duda es la mejor documentada, proporcionando un relato detallado de las características de la guerra antigua. Su conclusión, el primer tratado de paz "internacional" de la historia y una ventana a la diplomacia antigua, destaca la Batalla de Kadesh como un acontecimiento vital en la historia de la guerra antigua y en la historia antigua en su conjunto.

Artículos que también te pueden gustar

Cuestionario de Historia General 45

Prueba de historia semanal de History Guild. Vea cómo se acumulan sus conocimientos de historia. ¿Tienes una idea para una pregunta? Envíelo aquí y lo incluiremos en un cuestionario futuro. Si [& hellip]

Explicador: ¿qué es la datación por radiocarbono y cómo funciona?

Rachel Wood, Universidad Nacional de Australia La datación por radiocarbono ha transformado nuestra comprensión de los últimos 50.000 años. El profesor Willard Libby produjo las primeras fechas de radiocarbono en 1949 y luego fue galardonado con [& hellip]

Descolonialización de la India y la era Persianate # 8217

Por Richard Shrubb. Durante los últimos 1.000 años y hasta hace muy poco, los estudiosos han sostenido que el subcontinente indio estuvo bajo & # 8216 dominio musulmán & # 8217 entre el siglo XI y el final de [& hellip]


Cades - Historia

Historia cronológica de la búsqueda de Kadesh
Kadesh se encuentra en la antigua El Beidha en Petra
2000 aC - 2020 dC

Indiana: & quot; ¿El medallón de Balloq solo tenía escritura en un lado? ¿Estás seguro de eso? & Quot
Sallah: & quot; ¡Positivo! & Quot
Indiana: & quot; El personal de Balloq es demasiado largo. Indiana. & Quot
Ambos: & quotEstán cavando en el lugar equivocado! & quot

"Durante 100 años han estado cavando en busca de Kadesh en el lugar equivocado"

Historia cronológica de la búsqueda de Kadesh Barnea:

1. La búsqueda de Cades Barnea se ha equivocado. Esto nos recuerda ese momento clásico en la película de Indiana Jones, "Raiders of the Lost Ark", donde los alemanes estaban "excavando en el lugar equivocado" para el Arca porque no tenían toda la información. Durante los últimos 100 años, los arqueólogos "cavaron en el lugar equivocado" para encontrar Kadesh. Cades, de hecho, no se encuentra cerca del lugar que casi todos los mapas bíblicos dicen que está (ei. Qudeirat), sino 100 km al este en o cerca de Petra.

una. Los hebreos salieron de Egipto en 1446 a. C. y pasaron 38 años en Cades y luego entraron a la tierra prometida en 1406 a. C.

B. Mucha gente no sabe que, históricamente, se pensaba que Kadesh estaba en Petra desde 1446 a. C. hasta 1831 d. C.

2. Nuestra Ruta del Éxodo propuesta:

una. Las Escrituras en su conjunto enseñan, junto con el análisis geográfico, que los hebreos cruzaron el Mar Rojo en el Golfo de Aqaba, específicamente en el Estrecho de Tirán.

B. Las escrituras enseñan que el monte Sinaí está en algún lugar del norte de Arabia Saudita. (La historia nos lleva a sugerir el monte Lawz como el lugar más probable).

C. Las escrituras enseñan que Cades Barnea es Transjordania, en algún lugar al sur del Mar Muerto en la actual Jordania. (La historia y la arqueología nos llevan a sugerir que Kadesh se encuentra en el área de Petra, a solo 5 km al norte de Petra en Beidha).

3. Durante 3800 años, Cades Barnea estuvo ubicada en Petra. (2000 a. C. - 1831 d. C.)

2000 aC: Abraham en En-mishpat: En-mishpat significa & quot; Fuente del Juicio & quot; que fue rebautizado como Cades por los hebreos durante el Éxodo. Génesis 14: 7 dice: `` Entonces volvieron y llegaron a En-mispat (es decir, Cades), y conquistaron todo el país de los amalecitas, y también a los amorreos, que vivían en Hazazon-tamar ''.

1444-1406 aC: Cades-Barnea Los hebreos pasaron 38 años en Cades Barnea con Moisés y Josué.

350 a. C. - 106 d. C.: nabateos en Petra Los nabateos ampliaron y mejoraron la ciudad sepulcral de los hebreos. Todo lo que vemos hoy en Petra fue obra de los nabateos. Como el faraón en Egipto, los nabateos eliminaron todos los rastros de los hebreos en la piedra arenisca multicolor. Petra es un segundo uso del hebreo Kadesh Barnea.

106 d.C .: Roman Petra: Arabia. Los romanos anexaron Petra y la rebautizaron como Arabia. Petra se convirtió en la capital de la Arabia romana.

100 d.C. - 400 d.C .: Petra Josefo, Eusebio y Jerónimo declararon que Cades estaba en Petra.

325 d.C .: La reina Elena (la madre de Constantino) sueña que el monte Sinaí se encuentra en el monte Musa en el Sinaí moderno.

1821-1881 d.C .: Valle de Arabah. Los arqueólogos comenzaron a buscar Kadesh en el lado occidental del valle de Arabah donde alguna vez encontraron un manantial natural. Dos de esas opciones fueron Ein El Weibeh y Ein Hasb. Por supuesto, ninguno de estos podía ser Cades porque el borde occidental del valle de Arabá era el Territorio de Judá.

1881-1916 d.C .: Ein el Qedeis. La búsqueda se trasladó al distrito de Quseima y Ein El Qedeis se convirtió en la opción que el mundo aceptó para Kadesh entre 1881 y 1916 d.C. principalmente debido al relato engañoso de Trumbull, donde describió cómo Qedeis era tan verde, exuberante y lleno de vida salvaje como & quot Nueva Inglaterra & quot.

1916-2004 d.C .: Ein el Qudeirat. Wooley y Lawrence llegaron y rápidamente rechazaron Qedeis como Kadesh y luego excavaron Ein el Qudeirat a unos 6 km al norte de Qedeis. Cuando supieron que Ein el Qudeirat es el suministro de agua natural más grande de todo el Sinaí, inmediatamente declararon que habían encontrado Kadesh Barnea. Mientras excavaban el sitio, no sabían que en realidad estaban excavando una fortaleza construida por Salomón en el 950 a. C. para proteger la frontera sur de Judá, asumieron falsamente que el edificio estaba presente en la época de Moisés.

2004 d.C.-presente: Una restauración, por parte del autor, de la verdadera ruta del éxodo que creían los cristianos del siglo I, incluida la ubicación del monte Sinaí (Jebel Al-Lawz), el punto de cruce del Mar Rojo (Estrecho de Tirán) y la ubicación de Kadesh. Barnea en Petra. Esto, por supuesto, no es realmente un descubrimiento, sino más bien una restauración en armonía con la Biblia y las fuentes de historia más antiguas combinadas con la arqueología moderna.

4. Factores que inducen a error en la búsqueda de Kadesh:

una. Entendiendo mal la expresión, "la frontera sube al sur de Cades" al trazar la frontera sur de Judá. Vea un examen detallado sobre la forma correcta de trazar la frontera sur de Judá.

B. Buscando grandes suministros de agua natural. Cades tiene un manantial, pero con el nivel freático mucho más bajo hoy en Israel, es probable que esté seco. En Cades, Israel se quejó de que no había suficiente agua y Moisés tuvo que golpear la roca y suministrar el agua por milagro. Woolley y Lawrence declararon que estaban buscando un sitio con un suministro de agua natural lo suficientemente grande para sostener a Israel: `` Si se acepta este segundo punto de vista, entonces definitivamente es nuestra opinión que solo en el distrito de Kossaima se puede encontrar suficiente agua y productos verdes. mantener una tribu tan grande durante tanto tiempo '' (El desierto de Zin, Woolley y Lawrence, 1914-1915 d.C.) Esta noción es completamente errónea ya que el suministro de agua en Kadesh fue milagroso.

C. La engañosa descripción de Henry Clay Trumbull de Ein El Qedeis en 1881 d.C., tuvo el mismo efecto en la arqueología que el fraude del hombre de Piltdown en la evolución. Durante 35 años el mundo fue engañado por el fraude de Trumbull hasta que Woolley y Lawrence publicaron The Wilderness of Zin en 1916 DC. De la misma manera, Arthur Woodward engañó al mundo en 1912 d.C. con su hombre de Piltdown, que convenció al mundo durante más de 40 años de que la evolución era verdadera cuando, de hecho, el caso científico a favor de la creación de la tierra joven es poderoso y convincente.

Historia detallada de la búsqueda de Kadesh Barnea:

2000-1446 a.C .: Abraham en En-mishpat:

  1. En-mishpat significa "Fuente del Juicio". Los hebreos le cambiaron el nombre a Cades durante el Éxodo.
  2. Génesis 14: 7 dice: `` Entonces volvieron y llegaron a En-mispat (es decir, Cades), y conquistaron todo el país de los amalecitas, y también a los amorreos, que vivían en Hazazon-tamar ''.
  3. Tanto Eusebio como Jerónimo afirman que la Fuente del Juicio de Génesis 14: 7 estaba ubicada en Petra.
  4. Jerónimo dijo: & quotGénesis 14: 7: Y volvieron y llegaron a la fuente del juicio, es decir, a Cades.. Debido a que Cades se llamó así más tarde, se especifica a modo de anticipación y se refiere a un lugar cerca de Petra, que se llama 'La Fuente del Juicio', porque Dios juzgó a la gente allí '' (Preguntas hebreas de San Jerónimo sobre el Génesis, traducido por CTR Hayward, p 46, Génesis 14: 7, 1995 d.C.)

1444 - 1406 a.C .: Hebreos 38 años en Petra.

  1. Los hebreos pasaron 38 años en Cades Barnea con Moisés y Josué.
  2. Aquí murieron Miriam, Aarón y 2,5 millones de hebreos. Cades-Barnea era una ciudad sagrada y quotombiana asociada con la muerte de los hebreos. Cades estaba en lo que se convirtió en Petra. Kadesh significa & quotsanctuary & quot. Incluso en la cultura hebrea actual, la & quot; Sociedad de Entierro & quot se llama & quotChevra Kaddisha & quot (Chevra = sociedad Kaddisha = santa). Por lo tanto, Cades = Kaddisha = Entierro. Los judíos siempre le han dado una importancia extrema al entierro. Cades deriva su nombre como el lugar sagrado donde enterraron a sus muertos durante 38 años.
  3. Hay rastros arqueológicos de los hebreos en Petra que son anteriores a los nabateos. Si bien la escala de tiempo de estos arqueólogos está desviada por un factor de 5 veces, (2000 a. C. no 10.000 a. C.) los hechos de la arqueología muestran una presencia hebrea.
  4. “Sin embargo, incluso antes del período histórico, la región de Petra estaba habitada por personas de la Edad de Piedra que explotaban su vegetación natural y su vida silvestre. El trabajo pionero de Diana Kirkbride en Beidha ha revelado la presencia de una importante aldea neolítica del séptimo milenio antes de Cristo, junto con rastros de campamentos natufianos incluso anteriores de los milenios noveno y décimo antes de Cristo. Estudios y excavaciones recientes en el área de Petra por un equipo de Alemania Occidental de la Universidad de Tubingen, encabezado por Hans Peter Uerpmann y Hans Georg Gebel, han descubierto un puñado de nuevos asentamientos, campamentos ocupados estacionalmente y refugios rocosos de los mismos milenios finales de la Edad de Piedra. . & quot (Petra: una guía de la capital de los nabateos, Rami G. Khouri, 1986, p11-27, p41-44)

350 a. C. - 106 d. C.: nabateos en Petra

  1. Los nabateos ampliaron y mejoraron la ciudad sepulcral de los hebreos. Todo lo que vemos hoy en Petra fue obra de los nabateos. Como el faraón en Egipto, los nabateos eliminaron todos los rastros de los hebreos en la piedra arenisca multicolor. Petra es un segundo uso del hebreo Kadesh Barnea.
  2. El tesoro y otras estructuras talladas en la piedra arenisca son obra de los nabateos. Es muy posible que cuando llegaron los nabateos, había una cueva excavada donde se encuentra el tesoro hoy, pero los nabateos usaron esto como un punto de partida para el & quottreasury & quot que vemos hoy.

106 d.C .: Roman Petra: Arabia.

  1. Los romanos anexaron Petra y la rebautizaron como Arabia.
  2. Petra se convirtió en la capital de la Arabia romana. y Eusebio todos se refieren a Petra en Arabia. La península del Sinaí moderno nunca se llamó Arabah. Sin embargo, Pablo dijo que el monte Sinaí estaba ubicado en la tierra de Arabá (Gálatas 4:25), lo que prueba que el monte Sinaí no podía ubicarse donde la mayoría de la gente dice que está hoy.
  3. Filón de Alejandría (50 d.C.) Filón describe la ruta al cruce del Mar Rojo como & quot; un viaje largo y desolado & quot; a través del desierto, desprovisto de cualquier camino trillado, por fin llegó al mar que se llama Mar Rojo & quot; un & quot; sendero quotoblique & quot, & quot; fuera del carretera principal & quot, una & quot; pista sin caminos & quot; y un & quot; desierto a través y sin pisar & quot. Dos pasajes de la Biblia describen este & quot; desorden antes del punto de cruce & quot: Jueces 11:16 Éxodo 13:18. Philo lo describe en detalle. Esto no solo descarta los lagos amargos y un punto de cruce del norte de Suez, sino que también prueba que el monte Sinaí no puede estar en la península del Sinaí. El uso de Philo de los términos árabe y Arabia, se restringió a la tierra al este del Golfo de Aqaba donde vivían Jetro y los ismaelitas, y nunca dice que la península del Sinaí es Arabia.

1. Josefo declaró que Cades estaba en Petra.

2. Eusebio declaró que Cades estaba en Petra: Cades Barnea (o Cades Barnea):

una. --Kadea Barne. El desierto que se extiende hasta (la ciudad de) Petra, una ciudad de Arabia. Allí subió Mariam y murió, y allí el incrédulo Moisés golpeó la roca para dar de beber al sediento pueblo. La tumba de Mariam misma se señala allí incluso ahora. Allí también Chodollagomor golpeó a los jefes de los amalakitas. '' (Eusebio, Onomasticon, los corchetes son de Eusebio) Nota al pie #: 580. (Eusebio, Onomasticon)

B. Kad & # 275a Granero & # 275. Números 32: 8 K.112: 8 L.270: 4. Ciudad variante textual de Palestina & # 275 (griego) en lugar de Arabia. Esto refleja nuevamente la incertidumbre de las adiciones editoriales y del uso de Arabia en el Onomasticón (K.110: 27). El latín combina K.112: 7 y K.112: 8. Alguna confusión en el orden de esta y las siguientes tres entradas. Un resumen de la información bíblica de Números 21: 1, 11 Números 27:14 y Génesis 14: 7. Una tradición de tumbas está aquí. No se da ninguna ubicación más que cerca de Petra (K.142: 7). Procopio repite la entrada en 332D y 1021D. Jerónimo también lo reafirma en Comentario sobre Ezequiel 38:23 (cf. K. 46:26). En Interpretación de nombres hebreos & quotCades, santo o cambio & quot (63) & quotCades, alteración o santo & quot (80) & quotCadesbarne, cambio seleccionado o variabilidad & quot (80). (Eusebio, Onomasticon)

C. Kad & # 275s. Donde estaba el manantial "del juicio". Nota al pie nº: 579. Kad & # 275s. Génesis 14: 7 K.112: 7 L. 269: 3. Notación bíblica simple. En Preguntas en hebreo Jerónimo dice "Cades es un lugar cerca de Petra llamado la fuente del juicio donde Dios juzgó a la gente" (18). (Eusebio, Onomasticon)

D. Barnea (igual que Kadesh Barnea): "Barne: Esto es Cades Barne, en el desierto que se extiende hasta la ciudad de Petra." (Eusebio, Onomasticon, los corchetes son de Eusebio) Nota al pie #: 213. Granero & # 275. Josué 10:41 K. 46:26 L. 247: 74. Identificado con el desierto que se extiende al sur de Petra (K. 142: 7) y más frecuentemente Kad & # 275s Barn & # 275 (K. 112: 8). (Eusebio, Onomasticon)

3. Jerónimo: En el año 400 d. C. creía que Cades estaba en Petra.

una. Jerónimo escribió: & quotGénesis 14: 7: Y volvieron y llegaron a la fuente del juicio, es decir, a Cades.. Debido a que Cades se llamó así más adelante, se especifica a modo de anticipación y se refiere a un lugar cerca de Petra, que se llama 'La Fuente del Juicio', porque Dios juzgó a la gente allí '' (Preguntas hebreas de San Jerónimo sobre el Génesis, traducido por CTR Hayward, p 46, Génesis 14: 7, 1995 d.C.)

B. Jerome tenía una copia del Onomasticon y la actualizó con sus propios comentarios. Jerome también dijo en Preguntas en hebreo "Cades es un lugar cerca de Petra llamado la fuente del juicio donde Dios juzga al pueblo" (Eusebio, Onomasticon)

  1. Debido a esta historia literaria, la búsqueda de Kadesh comenzó el siglo pasado en Petra y en el valle de Arabah.

325 dC: Elena elige el monte Sinaí en un sueño.

  1. La reina Elena (la madre de Constantino) sueña que el monte Sinaí se encuentra en el monte Musa en el Sinaí moderno.
  2. El hecho de que Helena tuviera que localizar el monte Sinaí en un sueño prueba que era algo nuevo y desconocido para el mundo. De hecho, Helena es famosa por sus elecciones aleatorias en Jerusalén, que casi siempre eran incorrectas porque se basaban en conjeturas.
  3. Este acto de Helena es la causa de toda la confusión en la ruta del Éxodo hasta el presente. Solo cuando nos damos cuenta de la maldad que hizo Helena en su elección ciega y aleatoria, comenzamos a buscar la verdadera ruta del Éxodo.
  4. Esta ubicación está "canonizada" por las iglesias católica y ortodoxa, aunque la mayoría de la gente está segura de que no es el verdadero monte Sinaí.
  5. Está claro que las iglesias católica romana y ortodoxa no solo no ayudan en la búsqueda, sino que son la barrera más grande para el descubrimiento de la verdad, ya que les obligaría a admitir que uno de sus edictos conciliares estaba equivocado. Por eso no tienen ningún interés en la ciencia de la arqueología.

1821-1881 d.C .: el valle occidental de Arabah

  1. “La identificación del sitio real de Kadesh-barnea durante mucho tiempo estuvo sujeta a disputas académicas. Esto no es de extrañar, ya que muchos de los términos geográficos empleados en la Biblia, incluida la mayoría de los relacionados con la ruta del Éxodo, se habían extinguido en la antigüedad tardía. La discusión sobre la ubicación del sitio, hasta el siglo XIX, se basó completamente en las diversas fuentes literarias. En 1807, sin embargo, U. J. Seetzen entró en el Negev en el curso de sus viajes levantinos (1854: 1-68), abriendo esta área a la exploración moderna. Al principio, la búsqueda de Kadesh-barnea se centró en el Arabá, la profunda y desolada fisura geológica que se extiende desde el extremo sur del Mar Muerto hasta el Golfo de Aqaba. [es decir, el valle de Arabah & quot (Excavaciones en Kadesh-Barnea: 1976-1978, Ein el-Qudeirat, Rudolph Cohen, 1981 AD)
  2. & quot Los exploradores pioneros de principios del siglo XIX buscaron Cades-barnea en el Arabah. En 1836, por ejemplo, von Raumer propuso a Ain Hasb (Haseva) como candidato para el sitio, mientras que Robinson, en 1838, prefirió 'Ain el-Webeh (' En Yahav). (Rudolph Cohen, Kadesh Barnea: Una fortaleza de la época del Reino de Judea, Museo de Israel, Jerusalén 1983 AD p7-21)
  3. En 1806-7 Ulrich Jasper Seetzen, (también conocido como Musa el Hakim) un médico ruso, fue el primero en explorar el Negev en los últimos tiempos, pero era más un peregrino musulmán que un explorador y contribuyó poco a la arqueología bíblica.
  4. Los arqueólogos comenzaron a buscar Kadesh en el lado occidental del valle de Arabah donde alguna vez encontraron un manantial natural. Dos de esas opciones fueron Ein El Weibeh y Ein Hasb.
  5. En 1831, Karl Von Raumer's eligió Ein Hasb para Kadesh Barnea.
  6. En 1838, Edward Robinson eligió Ein El Weibeh. a pocos kilómetros al sur de Ein Hasb.
  7. Este mapa de 1870 d.C. muestra la ruta del Éxodo con Ein El Weibeh como Kadesh:
  1. Por supuesto, ninguno de estos podía ser Kadesh porque el borde occidental del valle de Arabá era el Territorio de Judá. Cades Barnea no puede ubicarse en Ein Hasb o Ein El Weibeh o Ein el Qudeirat por la misma razón: Cades no se encontraba dentro de la tierra prometida.
  2. En 1856, Arthur Penrhyn Stanley consideró y rechazó a Weibeh y declaró que Petra era la ubicación de Kadesh. Stanley concluyó con Petra como su elección para Cades: `` ¿Es demasiado suponer que este punto y el monte Hor fueron considerados durante mucho tiempo como los dos lugares sagrados? De Petra, que la escena de la muerte y el sepulcro de Aarón se fijó deliberadamente en vista de esto. , el santuario más íntimo del Lugar Santo de `` Kadesh '' que esta santidad fue retenida a través de los sucesivos cambios del culto pagano y cristiano y que los peregrinos del desierto subieron estos pasos gastados por el tiempo, y trazaron sus inscripciones en la roca, en su camino al único lugar, ¿de dónde podían ver la tumba de Aarón? (Sinaí y Palestina, en relación con su historia, Arthur Penrhyn Stanley, 1856 d.C., p84-99)
  3. Stanley enumera todas las conexiones históricas con Kadesh en Petra: `` Además, es uno de los pocos hechos localizados por algo parecido a una tradición auténtica, en este caso conservado por Josefo, los talmudistas, Eusebio y Jerónimo, que Kadesh era idéntica , o estrechamente relacionado con Petra. '' (Sinaí y Palestina, en relación con su historia, Arthur Penrhyn Stanley, 1856 AD, p84-99)
  4. Arthur Penrhyn Stanley rechazó a Weibeh y afirmó que Petra era la ubicación de Kadesh. Sobre el monte Hor dijo: "Es uno de los pocos lugares relacionados con los vagabundeos de los israelitas, lo que no admite dudas razonables". Aunque no sabía nada de la historia nabatea en Petra, sus observaciones son correctas. Hoy sabemos que los nabateos llegaron a Petra alrededor del 350 aC y encontraron una ciudad vacía de tumbas hebreas del Éxodo 1200 años antes. Recuerde que 2,5 millones de judíos murieron aquí. Los nabateos mejoraron enormemente la ubicación con las elaboradas tallas que vemos hoy. Siendo enemigos de larga data de los hebreos, eliminaron todo rastro del pasado hebreo, tal como lo hizo Faraón en Egipto después de que Israel dejó Gosén. "Si hay algún fundamento para esta conclusión, Petra asume un nuevo interés. Sus cuevas excavadas en la roca pueden haber servido en parte para las viviendas, en parte para las tumbas de los israelitas ''. (Sinaí y Palestina, en relación con su historia, Arthur Penrhyn Stanley, 1856 d.C., p84-99)

1881-1916 d.C .: Ein el Qedeis

  1. 1842 DC: Ein Qedeis (Qudeis o Kadis o Kades) fue descubierto por primera vez en 1842 DC por John Rowlands y fue el primero en sugerir una conexión entre los dos nombres & quotKadesh & quot [Barnea] y & quotKadis & quot.
  2. En 1847 d.C., el rabino Joseph Schwarz creía que Kadesh estaba ubicada a unas pocas millas al norte de Qedeis. En 1881, Trumbull hizo referencia a esta ubicación como un lugar por el que pasó para llegar a Qedeis: "El agua corriente gorgoteaba bajo la hierba ondulante. No habíamos visto nada parecido [en Qedeis] desde que dejamos Wady Fayran "(Kadesh-Barnea, Ein-Qedeis, Henry Clay Trumbull, 1884). Schwarz dijo:" Kadesh-Barnea ". Ningún geógrafo o viajero ha logrado hasta ahora descubrir un rastro de este lugar, pero creo que, a través de nuestros propios tesoros literarios, podré arrojar algo de luz sobre este oscuro nombre, para que sea posible fijar su posición con cierto grado de certeza. Nuestros comentaristas Onkelos, Jonathan y el Targum Yerushalmi, todos traducen Cades-Barnea con Rekam Gaya. A este respecto, también he descubierto que el Wady al Arish (ver más abajo, bajo Nachal Mitzrayim), unidos hacia el este con otro Wady, que los árabes llaman Wady Abiat (Valle Blanco), o Wady Gaian. Otro Wady, llamado por ellos Wady Bierin, está conectado al sureste con el Wady Gaian. Apenas tengo ninguna duda de que el nombre de Gaian se deriva del antiguo Rekam Gaya, y que Bierin se deriva del antiguo Barnea, aunque los árabes creen que este nombre se aplica al Wady porque en él se encuentran varios pozos. Por lo tanto, creo que la verdadera posición de Kadesh-Barnea se encuentra en el punto donde el Wadys Gaian [es decir. Fayran] y Bierin se unen y esto está a unas 45 millas inglesas al sur de Gazza. " Puede localizar Birein (Schwarz lo escribió mal Bierin) en el mapa de Nathan Schmidt. Está claro que el rabino Joseph Schwarz, de hecho, influyó en el pensamiento de su tiempo hacia el área de Qedeis, ya que la mayoría de los primeros exploradores hicieron referencia a él y sabían dónde Schwarz colocaba a Kadesh.
  3. En 1872, Johann Heinrich Kurtz aceptó Ein el Qedeis como Kadesh Barnea. Vea nuestros comentarios a continuación con respecto a Keil y Delitzsch usando a Kurtz en su comentario de la Biblia en Núm. 12:16: `` En octubre de 1842 (según el relato dado por Williams en su & quot; Ciudad Santa & quot, p. 487 ss.), Los dos amigos hicieron una excursión más allá de Hebrón, con el propósito de poner a prueba en el mismo lugar, las cuentas que todavía vacilaban en cuanto a la frontera sur de Palestina. Partieron de Arar (Araran, Aroer) hacia el suroeste, y ascendieron desde la meseta de Arar, la primera muralla montañosa, con la que limita al sur. Ahora se encontraron en una meseta aún más alta, que se extiende de este a oeste, y se llama Wady Rakmah. Responde al distrito de Dhullam y Saidiyeh en el mapa de Robinson. Después de ir aún más al sur, ascendieron una segunda cordillera, desde cuya cima se presentó una escena a la vista del personaje más magnífico. (De las declaraciones hechas por Williams en otra parte, el punto en el que se encontraban ahora estaba en algún lugar de la longitud de Beersheba, veinte millas al sur de este lugar, cerca de 31 ° de latitud norte, 32,5 ° de longitud. Una montaña gigantesca se elevaba sobre ellos en salvaje grandeza, con masas de roca unidas, que se asemejaban a los baluartes de alguna arquitectura ciclópea, cuyo final era imposible que la vista alcanzara ni hacia el oeste ni hacia el este. Se extendía también un largo camino hacia el sur y con su accidentado, masas de tiza rotas y deslumbrantes, que reflejaban los ardientes rayos del sol, parecía un horno inaccesible, un desierto de lo más espantoso sin el menor rastro de vegetación. Un amplio desfiladero, llamado Wady Murreh, corría al pie de este baluarte hacia el este, y después de un curso de varios kilómetros, al llegar a la montaña de forma extraña de Modder a (Maduran), se dividió en dos partes, la rama sur aún conservando el mismo nombre y corriendo hacia el este hasta la A rabah, mientras que el otro se llamaba Wady Fikreh, y corría en dirección noreste hasta el Mar Muerto. `` Esta barrera montañosa '', dice Williams, `` nos demostró sin lugar a dudas que ahora estábamos en el límite sur de la tierra prometida ''. Ellos fueron confirmados en su opinión por la declaración del guía, que unas pocas horas de viaje hacia el suroeste los llevaría a Cades. 26. Al pasar por la carretera ordinaria a Hebrón, en el lado occidental del distrito montañoso de Azazimeh, todas las laderas de las montañas entre Jebel Araif y Jebel Khalil (o las alturas de Hebrón) parecen formar una rango ininterrumpido. Pero así como la separación de las montañas de los amorreos del muro norte del Azazimat, por el Wady Murreh, está oculta por el vínculo que une a los dos al este de Eboda, también lo hacen las cordilleras salientes del muro occidental del Azazimat mantiene fuera de la vista una extensa llanura desértica, que se extiende por muchas millas hacia el corazón de Azazimat en el otro lado del Jebel Moyleh, y en el cual varios wadys se abren desde el lado este de la montaña (por ejemplo, el Wady Kesaimeh, el Wady Muweilih [Moilahi] y Wady Eetemat). `` En el fondo remoto, rodeado por el desierto, se encuentra en un estado de notable aislamiento la roca fuerte con su abundante manantial, el lugar que todavía lleva el nombre antiguo de Kadesh (Ain Kudés) (1), y del cual Rowlands fue el descubridor. "Que este es el desierto de Kadesh, que juega un papel tan importante en la historia de la estadía de los israelitas, aparentemente ya no es discutible (3). A partir de la peculiar configuración del suelo, podemos entender fácilmente por qué esta llanura, que tiene un nombre propio distintivo (es decir, Kadish), a veces debe considerarse como parte del desierto de Paran (et-Tih). , y en otras ocasiones como perteneciente a la de Zin (la llanura de Murreh) (2). '' (Historia del antiguo pacto: Johann Heinrich Kurtz, 1872 AD, Vol 3, Estudio geológico, p225-226)
  4. 1878 DC: Fue visitado nuevamente en 1878 DC por F. W. Holland.
  5. 1881 d.C .: Clay Trumbull visitó Ein Qedeis en 1881 d.C. por solo una hora , y luego escribió un artículo en 1884 d.C. que declaraba formalmente que era Kadesh Barnea. Trumbull mintió flagrantemente y exageró su relato de Ein Qedeis diciendo: & quot¡Fue una vista maravillosa! Desde el tramo árido y desolado de los páramos ardientes del desierto, habíamos llegado con mágica rapidez a un oasis de verdor y belleza, inesperado y difícilmente concebible en una región así. Una alfombra de hierba cubría el suelo. Las higueras, cargadas de frutas casi lo suficientemente maduras para comer, estaban a lo largo del refugio de la ladera sur. Los arbustos y las flores se mostraron en variedad y profusión. El agua corriente gorgoteaba bajo la hierba ondulante. No habíamos visto nada parecido desde que nos fuimos de Wady Fayran, ni tampoco había sido igualado en la belleza de la escena por un solo fragmento de paisaje, de igual extensión, incluso allí. . Este oasis tenía un aire de Nueva Inglaterra, especialmente en las flores, la hierba y las malas hierbas, muy diferente a todo lo que habíamos visto en la península del Sinaí. Las abejas zumbaban allí y los pájaros revoloteaban de árbol en árbol. Eran numerosos los hormigueros enormes hechos de semillas de hierba verde, en lugar de arena. Cuando entramos en el wady habíamos puesto en marcha un conejo y habíamos visto alondras y codornices. De hecho, era difícil darse cuenta de que estábamos en el desierto, o incluso cerca de él. . '' (Kadesh-Barnea, Ein-Qedeis, Henry Clay Trumbull, 1884 AD, p273-275)
  6. William Smith fue quizás el primero en ser influenciado por Trumbull y escribió esta entrada en su diccionario bíblico: `` Ha habido muchas dudas sobre el sitio exacto de Kadesh, pero el reverendo H. Clay Trumbull de Filadelfia, que visitó el lugar en 1881, logró lo que hace casi seguro que el sitio de Kadesh es Ain Kadis (deletreado también Gadis y Quadis) & quot; el mismo nombre, letra por letra en árabe y hebreo, con la fuente bíblica de Kadesh --la 'fuente sagrada', como su nombre significa- - que brotó cuando Moisés golpeó la roca. '' (Kadesh, Diccionario Bíblico de William Smith, 1884 d.C.)
  7. Entre 1872 y 1891 en su comentario sobre la Biblia en Núm. 12:16, Keil y Delitzsch rechazaron una ubicación transjordana para Kadesh Barnea sobre la base de lo que Johann Heinrich Kurtz informó en su Historia del antiguo pacto: 1872 d.C., Vol 3, Geological encuesta, p225-226. Keil y Delitzsch dijeron esto: & quotVer Kurtz, Historia del Antiguo Pacto, vol. iii. pag. 225, (Historia del antiguo pacto: Johann Heinrich Kurtz, 1872, vol, 3 p 225) donde la noción actual, que Kadesh estaba situada en el límite occidental del Arabá, debajo del Mar Muerto, por Ain Hasb o Ein El Weibeh, es refutada con éxito. '' (Keil y Delitzsch, Núm. 12:16, nota al pie) Cuando lees la evidencia real de Kurtz de que Kadesh Barnea no podía ser transjordania, esto es lo que Kurtz dijo: `` Esta barrera montañosa '', dice Williams, `` demostró que nosotros sin duda alguna, que ahora nos encontrábamos en el límite sur de la tierra prometida. '' En su opinión, fueron confirmados por la declaración del guía, que unas pocas horas de viaje hacia el suroeste los llevarían a Kadesh ''. Kurtz también comete varios errores enormes en su relato al describir la ubicación de Ein El Weibeh en el extremo occidental del valle de Arabah. Primero, cree que Ein El Weibeh tiene la misma longitud que Beersheba. La línea de intersección de la latitud es de 30 millas al oeste de donde se encuentra. De hecho, Beersheeba está a 40 millas al NO de donde él está parado. Luego señala que el beduino dice que Ein el Qedeis está a solo 2 horas de distancia, cuando de hecho está a 50 millas de distancia, probablemente un viaje de 3 días, conociendo el terreno. Exactamente por qué esta barrera montañosa desconocida tendría alguna relación con la ubicación del límite sur de la tierra prometida es un misterio, y es puramente especulativo, por lo tanto, inútil. La verdadera razón por la que Keil, Delitzsch y Kurtz creen que Kadesh no puede ser transjordania es porque el guía beduino les dijo que Ein el Qedeis conserva el nombre "Kadesh". Desde entonces, esta asociación ha sido totalmente rechazada. Ein el Qedeis fue rechazado en 1914, a favor de Ein el Qudeirat, ubicado a unos 6 km al NO de Ein el Qedeis. Así que, al final, la mera asociación del nombre en la mente del guía beduino no demostró absolutamente nada. Keil y Delitzsch se basaron en el relato de Kurtz, que estaba lleno de errores. Esto significa que no tienen buenas razones por las que Kadesh Barnea no puede ser transjordania a pesar de que las razones parecían convincentes en ese momento. Esta comedia de errores subraya lo poco que sabían los exploradores hace 100 años.
  8. En 1896 d.C., Kades lo visitó a continuación por Lagrange: en 1910, Schmidt (quien visitó Kades en 1905 d.C.) relata la visita de Lagrange en 1896 d.C. Ain Kades el 11 de marzo de 1896 confiesa que & quot el engaño fue tan fuerte, el desencanto tan profundo, que prevalecí sobre el jeque Suleiman mientras gritaba que nos había llevado al lugar equivocado). Suleiman juró por el Profeta que era 'Ain Kades. & quot Allí estaba la roca con algunos wasmos sobre él, el agua, el canal, algún que otro mechón de hierba y algunos higos silvestres, pero sin mármol, sin vegetación, sin color, sin vida, sin oasis de verdor y belleza. La descripción de Lagrange muestra que sólo quince años después de la visita de Trumbull, y en la misma época del año, el lugar presentaba la misma apariencia que tenía para mí en 1905 ''. (Kadesh Barnea, Journal of Biblical Literature, Nathan Schmidt, vol. 29, no 1, 1910 d.C., p69)
  9. En 1901 d.C., Robinson comenta sobre el engaño de Trumbull haciéndose eco de lo que dijo Lagrange en 1896. `` El último en visitar Ein Qedeis fue el reverendo H Clay Trumbull, editor del Sunday-School Times, quien en 1881 redescubrió el sitio, describiendo su búsqueda en de largo en su trabajo académico titulado Kadesh-Barnea (1884), pero cuya descripción real del 'Ain (págs. 272 ​​y sig.), lamentamos decirlo, es más retórica que científica.' '(Modern Kadesh o Ein Kadis, George L .Robinson, The Biblical World, Vol. 17, No. 5, mayo de 1901 DC)
  10. Robinson señaló que a pesar de la descripción engañosa de Trumbull de Kades, él y la mayoría de los eruditos del mundo todavía veían a Kades como Kadesh Barnea: `` Ahora hay un consenso bastante generalizado en que Kadesh de las Escrituras es probablemente lo mismo que Ein Qedeis, o 'Fuente Santa', de Los Árabes. Esta es la opinión de Rowlands, quien la identificó por primera vez de Ritter y Schultz de Palmer y del Dr. H. Clay Trumbull de Guthe también '' (Modern Kadesh o Ein Kadis, George L. Robinson, The Biblical World, Vol. 17, No. 5 ., Mayo de 1901 d.C.)
  11. En 1910 d.C., Nathan Schmidt fue el siguiente en visitar Kades y hace este comentario sobre la engañosa descripción del lugar por parte de Trumbull: “El 30 de marzo de 1881, H. Clay Trumbull llegó a 'Ain Kades desde el sur. No puede haber duda de que la imagen que luego hizo de esta "cuotoasis de verdor y belleza" era demasiado rica en colores. Incluso cuando se hace la mayor concesión por la estación del año, el contraste con el desierto de El Tih, la gran expectativa y la alegría del descubrimiento, el visitante posterior no puede evitar preguntarse con asombro qué ha sido de todo el mármol, la alfombra. de hierba, los árboles cargados de frutas, los pájaros gorjeantes y el `` aspecto de Nueva Inglaterra '' del paisaje, o qué habría sucedido si el ansioso explorador hubiera sido llevado a Ain Kades antes de que la maravillosa vista '' de toda esta belleza hubiera estallado sobre él . Su sabio y valioso tratado sobre Cades Barnea enmenda en parte una manifiesta falta de sobriedad en la descripción de lo que se supone que es su sitio moderno. (Kadesh Barnea, Revista de Literatura Bíblica, Nathan Schmidt, Vol 29, no 1, 1910 AD, p69)
  12. Nathan Schmidt señaló que la calidad del agua en kades era buena, pero no mucho más: "El agua que se trajo de la fuente para la cena era de excelente calidad. . Aparte del agua, no hay nada muy impresionante en 'Ain Kades. (Kadesh Barnea, Nathan Schmidt, Journal of Biblical Literature, Vol 29, no 1, 1910 DC, p69,71)
  13. Schmidt se preguntó si Trumbull había confundido a Kades con Qudeirat en su mente cuando escribió su informe como una forma de explicar la lujosa descripción de Trumbull. Esta explicación falla porque el relato de Trumbull sobre Ein El Qedeis no encaja mucho mejor con Qudeirat. “No es tan fácil como les ha parecido a aquellos influenciados por las descripciones de Trumbull y el nombre moderno decidir si es más probable que 'Ain Kades haya sido Kadesh Barnes que' Ain Kderat. Esta última es la fuente por excelencia de esta región, es El 'Ain. La posición resguardada, la amplia corriente de agua, la vegetación comparativamente exuberante, la impresionante "cuenta", la piscina bien construida, las huellas de edificios antiguos, indican claramente la importancia de este lugar. Me parece muy probable que este sea el sitio de la ciudad de Paran, el? de Judit 1: 9 y 5:14, el Cadis bizantino y el Kadesh Barnea de los cruzados. No es imposible que la corriente que fluye por Wadi el 'Ain alguna vez se llamara Me Meribath Kadesh.' '(Kadesh Barnea, Nathan Schmidt, Journal of Biblical Literature, Vol 29, no 1, 1910 AD, p73)
  14. En 1910 d.C., Nathan Schmidt, después de considerar Weibeh, Kades y Qudeirat, los rechazó a todos y concluyó que Kadesh estaba de hecho en Petra: Al elegir la ubicación de Kadesh, Schmidt rechazó Qudeirat a favor de Petra en 1910 de la misma manera que Stanley rechazó a Weibah a favor de Petra en 1856. : “Me parece aún más probable que Petra fuera el escenario original de estas historias. Aquí el gran Libertador (Cp. mi artículo "La teoría de Jerahmeel y la importancia histórica del Negeb", Hibbert Journal, vi. 2 de enero de 1908, págs..) realizó el milagro de perforar la roca y enviar la maravillosa corriente a través del Sik, y aquí su hermano mayor Aarón murió en la cima del monte Hor. En épocas anteriores, el golfo de 'Akabah llegaba más al norte de lo que lo hace hoy, y un paso desde el lado oriental hasta El Tih puede no haber sido tan fácil como lo es en la actualidad. Las tribus nómadas que avanzaban hacia el noroeste desde la tierra de Madián sin duda encontraron su camino hacia el Negeb a través de los desfiladeros del monte Seir (Jebel Sharra). Los clanes idumeos que acamparon alrededor de Moserah y Zin probablemente trajeron consigo las tradiciones de sus héroes. Es probable que su camino desde Sinaí-Horeb a Cades Barnea y el monte Halak los haya llevado a través del Valle de Moisés y haya puesto el lugar de descanso de Aarón en Petra. '' (Kadesh Barnea, Nathan Schmidt, Journal of Biblical Literature, Vol. 29, no 1, 1910 d.C., p75-76)
  15. En 1914, Leonard Woolley y T. E. Lawrence visitaron Kades y comentaron sobre el engaño de Trumbull: "El Sr. H. C. Trumbull, un estadounidense, pasó una sola hora en la primavera de 1882 y escribió en torno a su visita un libro muy extenso. con fantásticas descripciones del valle. Como comentario general, sólo podemos decir que este relato es tan minuciosamente preciso en sus medidas como inexacto en su contenido descriptivo. El valle de Ain Kadeis está inusualmente desnudo, incluso entre los valles del sur del país. & quot (El desierto de Zin, C. Leonard Woolley y T. E. Lawrence, CH IV, Ain Kadeis y Kossaima, 1914-1915 d.C.)
  16. "El sitio real de Kadesh-Barnea ha sido durante mucho tiempo un tema de disputa entre los eruditos. Los primeros investigadores del siglo XIX, hombres como Karl von Raumer y Edward Robinson, buscaron Kadesh-Barnea en Aravah, la profunda grieta geomórfica que se extiende desde el extremo sur del Mar Muerto hasta el Mar Rojo. Basado en la referencia en Números 20:16 de que Cades estaba en la frontera de Edom y el hecho de que se pensaba que Aravah era la frontera occidental de Edom, se propusieron varios oasis en Aravah como el sitio de Cades-Barnea. En la década de 1880, Henry Clay Trumbull sugirió Ein-Qedeis, en el norte del Sinaí, como el sitio de Kadesh-Barnea. Lo que parecía ser la retención del "Kadesh" bíblico en el "Qedeis" árabe fue un argumento contundente y atractivo a favor de la identificación de Trumbull. Además, Trumbull describió a Ein-Qedeis como un oasis exuberante que parecía encajar con la descripción bíblica del sitio. Desafortunadamente, la descripción de Trumbull de Ein-Qedeis fue muy romantizada. De hecho, Ein-Qedeis es una piscina de agua poco profunda rodeada por un páramo desértico. Ein-Qedeis no pudo haber sido un centro antiguo importante como Kadesh-Barnea. '' (¿Excavé Kadesh-Barnea? La ausencia de restos del Éxodo plantea un problema, Rudolph Cohen, 1981 AD)
  17. La enciclopedia católica del nuevo advenimiento fue probablemente la última en decir que Kadesh estaba ubicada en Qedeis en 1917 d.C.: “Ha existido una gran controversia con respecto al sitio de Cades, habiéndose propuesto no menos de dieciocho lugares. Esto ahora puede considerarse resuelto a favor de 'Ain Qadis o Gadis, descubierto por J. Rowlands en 1842, ochenta millas al sur de Beersheba. Su único rival serio, 'Ein El-Weibeh, en el borde occidental del Arabá, cuarenta y cinco millas más al este, que fue defendido por Robinson y otros, ahora está generalmente abandonado. 'Ain Qadis (& quotHoly Well & quot) conserva el nombre Cades tanto en significado como en etimología, y satisface mejor los datos bíblicos. '' (Enciclopedia Católica del Nuevo Adviento, Cades, 1917 d.C.)
  18. El mapa de Nathan Schmidt de Kades y Qudeirat. (Kadesh Barnea, Nathan Schmidt, Journal of Biblical Literature, Vol 29, no 1, 1910 AD, p68)

1916-2005 d.C .: Ein el Qudeirat

  1. En 1882, después de la visita de una hora de Henry Clay Trumbull a Qedeis y elegirla como Kadesh Barnea, viajó 6 km al norte para visitar Ein El-Qudeirat. Como su relato engañoso de la vegetación en Qedeis, su relato en Ein El-Qudeirat también estaba lleno de mentiras. Habló de una densa vegetación y un río de 60 pies de ancho y una cascada de 14 pies en Ein El-Qudeirat. Hoy en día, la mayor parte de la vegetación es el resultado de modernas técnicas de riego y todavía no es tan "rasante" como la describió Trumbull. AYN EL-QADAYRAT DESCUBIERTO: Los signos de fertilidad en este espolón eran mucho mayores que en el wady principal. La hierba, los arbustos y los árboles eran exuberantes, y la exuberancia aumentaba a cada paso a medida que avanzábamos. Un árbol, llamado por nuestros árabes "seyal" (o acacia), pero sin espinas como las acacias del desierto inferior, excedía en tamaño a cualquier árbol de la clase que habíamos visto. Su tronco era doble, uno de los cuales tenía unos seis pies de circunferencia y el otro, cuatro pies y medio. Todo el barrido de las ramas tenía una circunferencia de casi doscientos cincuenta pies, según nuestro ritmo. Con árboles como ese en el desierto, era bastante fácil conseguir el seyal o shittim. madera, de tamaño adecuado para las tablas y barras del tabernáculo. Aun así, aumentó la exuberancia de la vegetación. Luego, a medida que avanzábamos, se oyó el sonido del agua que fluía y del agua que se frotaba. Un canal de agua de quince a veinte yardas de ancho, su arroyo bordeado de juncos o banderas, se asomaba a nuestros pies entre los cerros. Avanzamos hacia el este a lo largo de su frontera sur. Por encima del gorgoteo del arroyo que corría, se hizo más nítido el torrente de la caída de un torrente. A medida que avanzábamos hacia su fuente, las orillas del arroyo se estrecharon y subieron, trepamos por ellas y encontramos nuestro camino a través de densos arbustos hasta que llegamos a la orilla de la cuenca de la fuente. Allí miramos hacia un estanque a unos doce o catorce pies por debajo de nosotros en el que un copioso arroyo se precipitaba desde la ladera al este, con una caída de siete u ocho pies. La ladera de donde brotaba este arroyo estaba cubierta de verdor, y el arroyo parecía salir de allí, a cinco o seis pies por debajo de nuestro nivel. La densa vegetación nos impedía ver si el arroyo brotaba directamente de una abertura en la ladera o descendía a lo largo de un canal oculto de manantiales aún más al este, pero la apariencia era la primera. Ondeando banderas, de cuatro o cinco pies de alto, bordeaban este estanque, como bordeaban el canal debajo de él. Nuestro dragomán comparó con entusiasmo la fuente con la de Banias, hacia el norte, en la fuente del Jordán. Sin duda era una fuente maravillosa para la frontera del desierto. Su nombre Ayn el-Qadayrat, la `` Fuente de la Omnipotencia '' o `` Fuente del Poder de Dios '', no era inapropiado, en vista de su impresionante, surgiendo allí tan inesperadamente, como ante la palabra de Aquel que `` convierte el desierto en agua estancada, y tierra seca en manantiales de agua. '' No es de extrañar que esta fuente fuera un punto de referencia en el límite de la posesión, que había sido prometida por Dios a su pueblo, como `` tierra de arroyos de agua, de fuentes y profundidades que brotan de valles y colinas. '' Visto simplemente como una fuente del desierto, Ayn el-Qadayrat era incluso más notable que Ayn Qadees, aunque el arroyo rodeado de colinas regado por este último, era mucho más extenso que Wady Ayn el-Qadayrat y era adecuado para ser un lugar de campamento protegido y permanente, como este último no podía ser. Tal vez debería mencionarse que las "palmeras datileras" de las que Scetzen habló como regadas por esta fuente, no fueron vistas por nosotros. Sin embargo, pueden haber estado en otro lugar o, de hecho, pueden haber existido en su época, aunque ahora no permanecen. Había una satisfacción peculiar al contemplar esta fuente extraordinaria, cuando por fin la habíamos alcanzado. Ningún viajero había registrado ninguna visita en los tiempos modernos. Seetzcul y Robinson, Rowlands, Bonar y Palmer, y otros, habían sido informados de ello y lo habían informado en consecuencia, pero ninguno de ellos afirmó haberlo visto. En vista de todo lo que estos viajeros habían dicho, y después de su propia búsqueda cuidadosa, Bartlett, arriba y abajo del wady, (como ya se ha mencionado) había llegado a la conclusión de que no existía tal fuente que, de hecho, Wady el-Ayn, el Wady del Pozo, era un wady sin pozo. Por lo tanto, poner nuestros ojos en él, el mismo día en que vimos a Ayn Qadees, fue suficiente para borrar de la mente todo pensamiento sobre nuestros peligros y preocupaciones en el camino hacia él. Nos felicitamos unos a otros y se le prometió nuevamente a Muhammad Ahmad que debería leer ese libro & quot; Silk Bazar & quot y todo. & Quot (Kadesh-Barnea Henry Clay Trumbull, 1884 d.C.)
  2. En 1905 Nathaniel Schmidt visitó Qudeirat y lo rechazó como Kadesh y eligió a Petra en su lugar. En 1981 DC, Rudolph Cohen tergiversó a Nathaniel Schmidt como el primero en identificar que Ein el-Qudeirat era Kadesh. De hecho, Schmidt consideró a Weibeh, Kades y Qudeirat, los rechazó a todos y concluyó que Kadesh estaba en Petra: “Me parece aún más probable que Petra fuera el escenario original de estas historias. & quot (Kadesh Barnea, Nathan Schmidt, Journal of Biblical Literature, Vol 29, no 1, 1910 DC, p75-76) Cohen dice: & quot En 1905, Nathaniel Schmidt identificó por primera vez a Kadesh-Barnea como el sitio moderno de Ein el-Qudeirat. Schmidt organizó sus argumentos: "La posición protegida, la amplia corriente de agua. Su ubicación estratégica en dos importantes rutas antiguas, su abundancia de agua y su correspondencia con la geografía bíblica lo convierten en el candidato más probable que ningún otro sitio ofrezca una alternativa convincente. . Los manantiales de Ein el-Qudeirat son los más ricos y abundantes del Sinaí; riegan el oasis más grande del norte del Sinaí. & Quot (¿Excavé Kadesh-Barnea? La ausencia de restos del Éxodo plantea un problema, Rudolph Cohen)
  3. En 1914, Woolley y Lawrence compararon los dos sitios de Qedeis y Qudeirat y decidieron que Kadesh Barnea estaba en algún lugar del distrito de Quseima, probablemente en Qudeirat, ya que era el más grande de los cuatro manantiales: `` Estratégicamente, el distrito de Kossaima concuerda bien con lo que sabemos. de Cades-Barnea. . Estos caminos que se extienden hacia el norte, sur, este y oeste, todas las direcciones en las que se planificaron o hicieron viajes desde Kadesh-Barnea, junto con su abundancia de agua y una amplia extensión de suelo tolerable, distinguen la llanura de Kossaima de cualquier otro distrito en el Southern Desert, y bien puede señalarlo como la sede de los israelitas durante sus cuarenta años de disciplina (The Wilderness of Zin, C. Leonard Woolley y TE Lawrence, CH IV, Ain Kadeis And Kossaima, 1914-1915 AD).
  4. Woolley y Lawrence sabían que tendrían que abandonar la ubicación tradicional del monte Hor al lado de Petra y eligieron una nueva ubicación del lugar de entierro de Aaron, básicamente al azar: `` Para elegir hoy de las innumerables colinas del país un pico en particular para ser el escenario del entierro de Aarón muestra, tal vez, una mente no católica, pero mientras la tradición de Jebel Harun se apruebe, la existencia de caminos reconocidos entre la montaña y la llanura de Kossaima debe influir en nuestro juicio. '' (El desierto de Zin , C. Leonard Woolley y TE Lawrence, CH IV, Ain Kadeis y Kossaima, 1914-1915 d.C.)
  5. Woolley y Lawrence publicaron su libro en 1916 d.C. en el que eligieron a Ein El-Qudeirat como Kadesh Barnea, y el mundo entero se unió a ellos.
  6. Woolley y Lawrence realmente solo tenían información superficial cuando eligieron a Qudeirat como Kadesh. Cometieron muchos errores propios de la ciencia arqueológica de la época. Por ejemplo, en Tell el-Kheleifeh (antigua Elat) & quot; Glueck tiró la mayor parte de la cerámica común hecha con ruedas que excavó; no se dio cuenta de que esta cerámica común hecha con ruedas era mucho más confiable para fines de datación que la cerámica hecha a mano que salvó. ) & quot (Jezirat Faraun: Is This Solomon Seaport ?, Alexander Flinder, 1989 AD) Esto fue 25 años después de que Woolley y Lawrence excavaran en Qudeirat. ¿Quién sabe qué errores cometieron?
  7. Es interesante que Woolley y Lawrence se preguntaran erróneamente si el fuerte de Qudeirat ya existía cuando llegó Moisés. Por supuesto, esto fue en 1916 d.C. y ahora sabemos que los restos en Quderat fueron construidos unos 400 años después de Moisés, por Salomón. Hoy en día, sabemos que Ein El-Qudeirat, ni siquiera es Cades Barnea, por lo que Moisés ni siquiera estuvo aquí: `` En una fecha posterior, Moisés, escribiendo al rey de Edom, describió Cades como 'una ciudad en el extremo de tu frontera' ( Números xx, 16). La palabra "ciudad" es vaga, y probablemente solo significa un asentamiento, tal vez un distrito, como el árabe moderno beled que se usa para significar ciudad, pueblo, distrito o país. En el primer sentido, podría usarse para asentamientos de chozas como los de Muweilleh y Kossaima, pero se aplicaría de manera más tentadora a la fortaleza de Ain Guderat [Qudeirat], si asumimos, no podemos probarlo, que la fortaleza ya estaba construida cuando Moisés vino. '' (El desierto de Zin, C. Leonard Woolley y TE Lawrence, CH IV, Ain Kadeis y Kossaima, 1914-1915 d.C.)
  8. Las excavaciones en Qudeirat se llevaron a cabo entre 1914 y 1915 d.C. por Woolley y Lawrence. Publicaron sus hallazgos en el libro The Wilderness of Zin. Este libro convenció al mundo de que Qudeirat era de hecho Kadesh y, por tanto, lo es hasta el presente.
  9. Poco después de 1916 d.C., el mundo rechazó a Ein El Qedeis por Kadesh. La nueva ubicación de Kadesh estaba a unos 10 km al norte en Ein el-Qudeirat después de que Woolley y Lawrence publicaran su libro. Qudeirat ha sido el lugar casi indiscutible de Kadesh Barnea desde 1916 hasta la actualidad. Sin embargo, Qudeirat simplemente no puede ser Kadesh Barnea por una larga lista de razones discutidas en otra parte.
  10. Hoy en día, Ein El-Qudeirat sigue siendo la ubicación de Kadesh Barnea en casi todos los mapas bíblicos producidos. Esto es un grave error ya que Kadesh Barnea se encuentra en Transjordania, cerca o en Petra, justo donde Josefo y Eusebio en el Onomasticon dijeron que estaba.

2005 d.C. - presente: área de Petra, este del valle de Arabah, Transjordania


La batalla de Kadesh.La historia a veces la escriben los perdedores.


Ramsés II no fue el primer faraón egipcio en traer poder militar contra el reino hitita. Era el más extravagante con certeza. Subbiluliumas, un ex rey hitita, había empujado a Ramsés & # 8217 padre, Ramsés I, contra la ciudad de Kadesh, que ahora se encuentra en la actual Siria. Así que Ramsés II, en busca de la fama y la gloria de un faraón completamente exitoso, reunió un ejército de aproximadamente 20.000 hombres, incluidos 6000 soldados de caballería o carros. El hecho es que la viuda del joven rey Tutankamón quería casar al hijo con la hija de Subbiluliumas. Pero fue asesinado camino a su encuentro. Pero los hititas no debían jugarse. Querían expandir su imperio y así Subbiluliumas reunió una fuerza de unas 40.000 tropas formadas por muchas bandas tribales aliadas en el norte de Levante.

Ahhh historia & # 8230 Diferentes circos, mismos payasos.

.
Los límites de los reinos egipcio e hitita era el valle de Eleutheros, un límite que era polémico por decir lo menos. Era una zona plana y fácil de atravesar que permitía comerciar y viajar fácilmente desde el Mediterráneo y Asia Central. Seti Traté de tomarlo y perdí una batalla contra los hititas. A Ramsés II no le faltaba ego ni ambición y pensó que podía soportarlo fácilmente.

Ramsés reunió a sus tropas en 1275 a. C. y se acercó al río Orontes desde el sur a través del bosque de Robawi, dividiendo sus fuerzas en 4 divisiones. En la retaguardia estaba la División de Escenarios. Al norte de ellos estaba la División Ptah, y luego la División Re. Los tres estaban separados por un día. A la cabeza estaba Ramsés y sus propios soldados en la División Amun.

Los exploradores egipcios capturaron a dos lugareños beduinos y les preguntaron dónde estaban las tropas hititas del rey Mutawali. Les dijeron a los egipcios que los hititas estaban vivaqueando en Alepo, bastante lejos. El quid de la cuestión es que la división de Amun estableció el campamento y se relajó. Los dos beduinos eran espías enviados para engañar a las fuerzas egipcias, descubrieron finalmente los egipcios. Otros dos hititas capturados sucumbieron a la tortura y revelaron que el ejército hitita estaba cerca.

Al día siguiente, Ramsés condujo a sus fuerzas al otro lado del río Orontes. Los hititas tomaron una división de carros, giraron alrededor de la ciudad de Cades y se estrellaron contra la división de Ra. Fueron abrumados por los aurigas hititas y huyeron del campo de batalla. Entonces los hititas atacaron la división de Amón y la mutilaron severamente. Cuando los egipcios huyeron de ese campo de batalla, los hititas comenzaron a saquear a los muertos y matar a los heridos. En ese momento, una división auxiliar llamada Nearen que había sido enviada se abalanzó sobre el desprevenido grupo hitita y los obligó a tirarse al río.

Se produjeron algunos partidos de slugging de ida y vuelta a lo largo del día cuando ambos lados se retiraron. Los egipcios perdieron territorio en Siria ante los hititas pero, por lo demás, el faraón sobrevivió intacto. Los hititas superaban ampliamente en número a los egipcios, pero no pudieron efectuar el tipo de redistribución organizada que necesita un gran ejército para contraatacar. Entonces, ¿quién ganó?

Según Ramsés, ganó de manera decisiva. Y lo hizo por su cuenta.
& # 8220 & # 8230 Ningún oficial estaba conmigo, ningún auriga, ningún soldado del ejército, ningún escudero & # 8230 & # 8221 Ramsés había inscrito en la enorme estructura arquitectónica erigida por él, en su nombre y honor.

“… Yo estaba ante ellos como Set en su momento. Encontré la masa de carros en cuyo medio estaba, esparciéndolos delante de mis caballos & # 8230 & # 8221

La historia, como dicen, la escriben los vencedores. Y si nadie más cuenta una historia en competencia, entonces la historia la escriben los perdedores.

Un lector, Michael, envió esto:

Ramsés I era el abuelo de Ramsés II y ...

Seti de hecho logré tomar Kadesh. Lo abandonó cuando se dio cuenta de que no podía mantenerlo indefinidamente tan lejos de casa. Ciertamente era un líder más grande que su hijo sobrevalorado, eso es seguro.


Cades - Historia

El desierto de Cades - Como al referirse al Salmo 29: 5-6 al efecto de la tormenta en los árboles altos, el salmista había dado belleza poética a la descripción al "especificar" Líbano y Sirion, por lo que aquí se refiere, con el mismo propósito. , a un bosque en particular como ilustrando el poder de la tempestad - a saber, el bosque o desierto de "Kadesh". Este desierto o bosque estaba en la frontera sureste de la tierra prometida, hacia Edom y es memorable por haber sido el lugar donde los israelitas acamparon dos veces con vistas a entrar en Palestina desde ese punto, pero desde donde fueron dos veces expulsados ​​de nuevo. la primera vez en cumplimiento de la sentencia de que debían vagar cuarenta años en el desierto, y la segunda vez, por la negativa del rey de Edom a permitirles pasar por sus territorios. Fue desde Cades donde los espías entraron en Palestina. Ver Números 13:17, Números 13:26 Números 14: 40-45 Números 21: 1-3 Deuteronomio 1: 41-46 Jueces 1: 7. Cades estaba en el límite norte de Edom, no lejos del monte Hor. Véase Investigaciones bíblicas de Robinson en Palestina, vol. ii. págs. 582, 610, 662 Kitto, Cyclo-Bib. en el artículo, "Cades" y la Biblia ilustrada sobre Números 20: 1. Parece que no hubo nada especial con respecto a este desierto que llevó al autor del salmo a seleccionarlo para su ilustración, excepto que era bien conocido y se hablaba comúnmente de él, y que por lo tanto sugeriría una imagen que le resultaría familiar. los israelitas.

El desierto, es decir, los árboles, o más bien las bestias del desierto, por una metonimia, como antes, Salmo 29: 6. Compare esto con el siguiente versículo.

Cades, que él menciona como un desierto eminente, vasto y terrible, y bien conocido por los israelitas, Números 20: 1, 16, y donde posiblemente habían visto y observado algunos de los efectos del trueno que se mencionan aquí.

Jehová sacude el desierto de Cades, que era el desierto terrible por el que pasaron los hijos de Israel hasta la tierra de Canaán, lo mismo que el desierto de Zin, Números 33:36 y fue llamado Cades de la ciudad de ese nombre, en los límites de Edom. , Números 20: 1 el Targum lo parafrasea,

"La palabra del Señor sacude el desierto de Rekam"

en el Targum en la Biblia del Rey es,

"hace temblar las serpientes en el desierto de Rekam"

pero ese trueno los asusta, no me he encontrado con ningún escritor.

(g) "parturire faciet", Pagninus, Montanus, Vatablus, Michaelis "dolore parturientis afflicit", Piscator.

(f) En los lugares más desolados, donde parece que no hay presencia de Dios.

8. sacude el desierto] O, hace temblar el desierto. Cp. Salmo 96: 9 Salmo 97: 4 Salmo 114: 7.

el Señor… el desierto de Cades] Nuevamente con efecto poético enfatizando y especializando la idea de la línea anterior. La tormenta azota el desierto en el extremo sur. Cades, famosa en la historia de los vagabundeos de Israel, era la parte oriental del desierto hacia la frontera de Edom (Números 20:16), aunque se discute su posición exacta.

(Nota: La traducción simple de & # 1511 & # 1493 & # 1500 por "voice" se ha mantenido en el texto del Salmo, como en la Versión Autorizada. Sin embargo, la palabra que usa el Dr. Delitzsch es Gedrhn, la mejor palabra en inglés equivalente de lo cual es un "estruendo." - Tr.)

de Jahve es, como el mismo poeta explica en el Salmo 29: 3, el trueno producido en lo alto por el & # 1488 & # 1500 & # 1492 & # 1499 & # 1468 & # 1489 & # 1493 & # 1491 (cf. & # 1502 & # 1500 & # 1498 & # 1492 & # 1499 & # 1489 & # 1493 & # 1491, Salmo 24: 7.), Que rueda sobre el mar de aguas que flotan sobre la tierra en el cielo. El Salmo 29: 4 y el Salmo 29: 4, al igual que el Salmo 29: 3 y el Salmo 29: 3, son cláusulas sustantivas independientes. El estruendo de Jahve es, surge o pasa por & # 1489 con el artículo abstracto como en el Salmo 77:14 Proverbios 24: 5 (cf. Proverbios 8: 8 Lucas 4:32, & # x3b5 & # 787 & # x3bd & # x3b9 & # 787 & # x3c3 & # x3c7 & # x3c5 & # 769 & # x3b9 & # 836 Apocalipsis 18: 2), es el & # 1489 del atributo distintivo. En el Salmo 29: 3 se escuchan los primeros truenos en el Salmo 29: 4, la tormenta se acerca, y los repiques se hacen más fuertes, y ahora estalla con toda su violencia: el Salmo 29: 5 describe esto en una forma general, y el Salmo 29: 5 se expresa por el fut. consagra, por así decirlo de manera inferencial, lo que está ocurriendo actualmente: en medio del retumbar del trueno, los relámpagos descendentes riegan los cedros del Líbano (como es bien sabido, el relámpago toma los puntos más externos). El sufijo en el Salmo 29: 6 no se refiere prolépticamente a las montañas mencionadas más adelante, sino naturalmente a los cedros (Hengst., Hupf., Hitz.), Que se inclinan antes de la tormenta y vuelven a levantarse rápidamente. El salto del Líbano y el Sirion, sin embargo, no debe referirse al hecho de que sus cumbres boscosas se inclinan y se elevan de nuevo, sino, según el Salmo 114: 4, a que fueron sacudidos por el estruendo del trueno: una característica en la imagen que ciertamente no se basa en lo que es realmente cierto en la naturaleza, sino que describe figurativamente el aparente temblor de la tierra durante una fuerte tormenta. & # 1513 & # 1512 & # 1497 & # 1493 & # 1503, según Deuteronomio 3: 9, es el nombre sidonio de Hermón, y por lo tanto, al lado del Líbano, representa al Anti-Líbano. La palabra, según la Masora, tiene & # 1513 sinistrum y, en consecuencia, es isriyown, por lo que Hitzig la deriva correctamente del árabe. sra & # 770, fut. i., brillar, brillar, cf. el pasaje de un poeta árabe en el Salmo 133: 3. El relámpago ata a estas montañas (Lutero, lecken, es decir, según su explicación: saltar, saltar) como jóvenes antílopes. & # 1512 & # 1488 & # 1501,

(Nota: en Arab. R'm vid., Seetzen's Reisen iii. 339 y también iv. 496.)

como & # x3b2 & # x3bf & # x3c5 & # 769 & # x3b2 & # x3b1 & # x3bb & # x3bf & # x3c2, & # x3b2 & # x3bf & # x3c5 & # 769 & # x3b2 & # x3b1 & # x3bb & # x3 del búfalo que deambula en manadas por los bosques más allá del Jordán incluso en la actualidad porque hay antílopes que se parecen al búfalo y también (excepto en la formación de la cabeza y las pezuñas hendidas) los que se parecen al caballo, la lxx representa : & # x3c9 & # 788 & # x3c2 & # x3c5 & # x3b9 & # 788 & # x3bf & # 768 & # x3c2 & # x3bc & # x3bf & # x3bd & # x3bf & # x3ba & # x3b5 & # x3c1 & # x4 # x3c9 & # x3c1 & # x3c # x3. ¿Significa esto el germen de unicornio? un cuerno representado en monumentos persas y africanos? ¿Este unicornio es distinto del antílope de un cuerno? Ningún viajero ha visto hasta el día de hoy ni un unicornio ni un antílope de un cuerno. Ambos animales y, en consecuencia, también su relación entre sí, son hasta el momento indefinibles desde un punto de vista científico.

(Nota: Por & # 1512 & # 1488 & # 1501 Ludolf, en oposición a Bochart, entiende al rinoceronte, pero este animal, que pertenece a la tribu de los cerdos, ciertamente no se refiere, ni siquiera simplemente se asocia con él. Además, el rinoceronte Germen nariz-cuerno se llama en Egipto charnin (del árabe. chrn es igual a qrn), pero el unicornio, charnit. "En el año 1862, el arqueólogo francés M. Waddington estaba conmigo en Damasco cuando un anticuario me trajo una vasija antigua en la que varios de animales estaban grabados, sus nombres estaban escritos en sus vientres.Entre los animales bien conocidos también había un unicornio, exactamente como una cebra o un caballo, pero con un cuerno largo sobresaliendo de su frente en su cuerpo estaba la palabra árabe. chrn & # 305 & # 770t. M. Waddington deseaba tener el barco y yo se lo entregué y se lo llevó a París. Hablamos mucho sobre este unicornio, y nos sentimos obligados a llegar a la conclusión de que el formulario del fabuloso animal pudo haber sido conocido por los árabes en el momento de la cruzadas, cuando el escudo de armas inglés llegó a Siria. "- Wetzstein.)


El nombre Cades proviene del verbo & # x05E7 & # x05D3 & # x05E9 (qadash) para ser consagrado, santificado o santificado:

El verbo & # x05E7 & # x05D3 & # x05E9 (qadash) significa ser santo, que esencialmente significa ser permanente e inalterable. Este verbo es el opuesto de & # x05D7 & # x05DC & # x05DC (halal), ser profano, que en realidad significa perforar y, por lo tanto, alterar o usar hasta que esté completamente desgastado. A lo largo de los siglos, muchos artículos han sido declarados sagrados y guardados en cajas de vidrio y desprovistos de toda utilidad práctica, pero a pesar de las mejores intenciones de los hombres, todo se derrumba y solo las leyes de la naturaleza son verdaderamente santas. La visión única de la Biblia en estos asuntos tiene la personificación humana de la ley natural perforada en lugar de preservada detrás de un vidrio a prueba de balas. La alternativa sagrada, todavía dolorosamente desenfrenada en nuestro mundo moderno, viola el Primer Mandamiento y está destinada a ser arruinada por la misma ley natural que buscaba representar.

Sustantivo & # x05E7 & # x05D3 & # x05E9 (qodesh), que significa apartness o sacralidad de elementos y lugares. El término familiar & # x05E7 & # x05D3 & # x05E9 & # x05D4 & # x05E7 & # x05D3 & # x05E9 & # x05D9 & # x05DD (qodesh haqodeshim), o Santo de los Santos, se forma a partir de esta palabra. Adjetivo & # x05E7 & # x05D3 & # x05D5 & # x05E9 (qadosh) significa sagrado o santo. Esta es también la palabra para "santo". Verbo & # x05E7 & # x05D3 & # x05E9 (qadash) significa consagrar, hacer o ser santo. Sustantivos & # x05E7 & # x05D3 & # x05E9 (qadesh) y & # x05E7 & # x05D3 & # x05E9 & # x05D4 (qadesha) se refieren respectivamente a prostitutas religiosas masculinas y femeninas. Sustantivo & # x05DE & # x05E7 & # x05D3 & # x05E9 (miqdash), literalmente un lugar de separación o santidad, denota un lugar o instalación religiosa.


Cades

santo, o Cades-Barnea, desierto sagrado del vagar, un lugar en la frontera sureste de Palestina, a unas 165 millas de Horeb. Estaba en el "desierto" o "desierto de Zin" (Génesis 14: 7 Números 13: 3-26 14: 29-33 20: 1 27:14), en la frontera de Edom (20:16). Desde este lugar, en cumplimiento del deseo del pueblo, Moisés envió "doce espías" para espiar la tierra. Después de examinarlo en todos sus distritos, los espías trajeron un informe malo, solo Josué y Caleb dieron un buen informe de la tierra (13: 18-31). Influido por el informe desalentador, la gente abandonó toda esperanza de entrar en la Tierra Prometida. Permanecieron un tiempo considerable en Cades. (Véase HORMAH KORAH.) Debido a su incredulidad, Dios los condenó a vagar durante treinta y ocho años en el desierto. Hicieron su viaje desde Cades a los desiertos de Parán, "por el camino del Mar Rojo" (Deuteronomio 2: 1). (Una teoría es que durante estos treinta y ocho años permanecieron en Kadesh y sus alrededores).

Al final de estos años de vagabundeos, las tribus se reunieron por segunda vez en Cades. Durante su estadía aquí en este momento Miriam murió y fue enterrada. Aquí el pueblo murmuró por falta de agua, como lo habían hecho sus antepasados ​​anteriormente en Refidim y Moisés, irritados por sus reprimendas, "con su vara golpeó la roca dos veces", en lugar de "hablar a la roca delante de sus ojos", como el Señor le había mandado (Compare Números 27:14 Deuteronomio 9:23 Salmos 106: 32 Salmos 106: 33). Debido a este acto suyo, en el que también estuvo involucrado Aarón, a ninguno de ellos se le permitiría poner un pie dentro de la Tierra Prometida (Números 20:12 Números 20:24). El rey de Edom no les permitió pasar a través de su territorio, por lo que comenzaron una marcha hacia el este y "llegaron al monte Hor" (20:22).

Este lugar ha sido identificado con 'Ain el-Kadeis, a unas 12 millas al este-sureste de Beersheba. (Ver ESPÍAS).

Estos temas del diccionario son de
M.G. Easton M.A., D.D., Diccionario Bíblico Ilustrado, Tercera Edición,
publicado por Thomas Nelson, 1897. Dominio público, copiar libremente. [N] indica que esta entrada también se encontró en la Biblia temática de Nave.
[H] indica que esta entrada también se encontró en Nombres bíblicos de Hitchcock
Información bibliográfica

Easton, Matthew George. "Entrada para Kadesh". "Diccionario de la Biblia de Easton". .

la ciudad sagrada de los hititas, en la margen izquierda del Orontes, a unas 4 millas al sur del lago de Homs. Se identifica con el gran montículo Tell Neby Mendeh, de unos 50 a 100 pies de alto y 400 metros de largo. Sobre las ruinas del templo de Karnak, en Egipto, se ha encontrado una inscripción que registra la toma de esta ciudad por Ramsés II. (Ver FARAÓN.) Aquí el escultor "ha cincelado en un trabajo profundo en la piedra, con una ejecución audaz de las varias partes, la procesión de los guerreros, la batalla antes de Kadesh, el asalto de la fortaleza, el derrocamiento del enemigo, y la vida de campamento de los egipcios ". (Ver HITTITOS.)

Estos temas del diccionario son de
M.G. Easton M.A., D.D., Diccionario Bíblico Ilustrado, Tercera Edición,
publicado por Thomas Nelson, 1897. Dominio público, copiar libremente. [N] indica que esta entrada también se encontró en la Biblia temática de Nave.
[H] indica que esta entrada también se encontró en Nombres bíblicos de Hitchcock
Información bibliográfica

Easton, Matthew George. "Entrada para Kadesh". "Diccionario de la Biblia de Easton". .


Lo que significa

El comienzo de todos los viajes es la separación. Tienes que salir de algún lugar para ir a otro lugar. También es el primer paso hacia la libertad: ignoras la voz del Faraón en tu interior que se burla de ti y te dice: "¿Quién eres tú para comenzar tal viaje?" Simplemente levántese y salga.

Este es el primer significado de la palabra, "Kadesh" - para trascender el mundo mundano. Luego viene el segundo significado: una vez que se haya liberado de sus preocupaciones materiales, puede regresar y santificar ellos. Ahí es cuando comienza la verdadera libertad espiritual, cuando introduces un propósito superior en todas esas cosas que haces.


Ver el vídeo: Dub FX 10102008 Love Someone (Mayo 2022).


Comentarios:

  1. Berne

    Inequívocamente, la respuesta ideal

  2. Conner

    En mi opinión, estás cometiendo un error. Puedo probarlo.

  3. Glad

    Es curioso ...

  4. Vicq

    muy divertido))))

  5. Carlyle

    Creo que permitirás el error. Puedo defender mi posición. Escríbeme por MP.



Escribe un mensaje